3rd year rōnin
25.05.2011 в 19:35
Пишет  Бледный:

Ааааа!
Катюша. То ли на квенья, то ли на синдарине - я в них не разбираюсь. Смысла, соответственно, тоже проверить не могу. Но впечатляет, чёрт побери! Хочу ещё что-нибудь свежего сочинения на этих языках :) Никто не знает?



URL записи

@темы: Музыка

Комментарии
26.05.2011 в 14:20

Со-действовать, а не со-страдать (с)
Мда. Ни одного знакомого слова на квенья, однако.
26.05.2011 в 14:20

Со-действовать, а не со-страдать (с)
У нее акцент стремный )
26.05.2011 в 15:25

3rd year rōnin
Veihe Anesti А откуда ты знаешь про акцент, если даже язык не определила? :)
26.05.2011 в 16:35

Со-действовать, а не со-страдать (с)
Как для квенья странный акцент.
26.05.2011 в 16:35

Со-действовать, а не со-страдать (с)
Я слышала много песен на квенья. Квенья - четкое проговаривание звуков, ясно, как в латыни.
26.05.2011 в 16:36

Со-действовать, а не со-страдать (с)
Нет этого "th", которое у нее постоянно в песни )
26.05.2011 в 16:39

Со-действовать, а не со-страдать (с)


Вот чистейшая квенья!
26.05.2011 в 16:40

Со-действовать, а не со-страдать (с)
И тут я через слово понимаю )
26.05.2011 в 17:20

3rd year rōnin
Ясно :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail